terça-feira, novembro 25, 2008

quem diria

quem diria que um dia um estrangeiro ensinaria palavras novas aos locais? mas isso nao me impressiona nem um pouco, como eu ja' reportei, ingleses sabem pouquissimas palavras -- nem mesmo pra xingar eles conseguem usar muito mais do que fuck, shit ou stupid. de qualquer forma, segue a breve conversa via msn com a minha chefa china. e pra quem nao lembra o que e' benevolencia, aproveite e de uma olhada na traducao do dictionary.com (ate' usar o dicionario direito eu tenho que ensinar pra essa gente!!).

dns says:
i know it's nice to have sound on/off but you really think it's necessary here? :P
simple answer, just say yes or no
maicrosite 梅 says:
yeah, think some partners asked for it last time on the movie games
yes
dns says:
these people dont deserve my benevolence
maicrosite 梅 says:
http://en.wikipedia.org/wiki/Benevolence
dns says:
http://dictionary.reference.com/browse/benevolence

flw

domingo, novembro 09, 2008

spring cleaning*

se alguem no mundo nao conhece o termo acima, eu explico: significa "limpeza de primavera". basicamente e' o que eu estou tentando fazer hoje aqui -- limpar as teias de aranha, varrer o chao, tirar o po', por a casa em ordem. mas, interessantemente (engracado como alguns termos entram no vocabulario do cara, nesse caso chupada do termo ingles interestingly), a limpeza nao necessariamente e' um pe' no saco, eu queria ter feito alguma coisa ha' muito, muito tempo atras.

tambem no mundo hao os que se perguntariam "e porque diabos levou tanto tempo pra comecar essa maldita limpeza? e outra, a primavera ai na ingleslandia ja' acabou que eu sei!". bom, eu nao quer dar desculpas ou mesmo justificar, o que eu faco e' meio impagavel e nao poderia ser simplesmente deixado de lado (expor as cagadas inglesas deveria ser uma obrigacao de todos que aqui poem o pe'), mas todo mundo precisa de ferias prolongadas as vezes na vida.

no meu caso nao foram apenas ferias. a convivencia com meus colegas de trabalho me levou a uma coisa que eu nao entendi e nao gostei, mas eu tive que trabalhar muito. por muito entenda-se muito mesmo. mais do que eu merecia como castigo, mais que os trabalhadores de salario minimo desse pais e do brasil juntos. enfim, teve coisas que eu levei 3 meses fazendo sem parar, o que efetivamente me tirou do serio e do meu tempo livre.

outra coisa foi a falta da vaca e do porcao. qual a graca de continuar uma novela sem os atores principais? coadjuvantes sao assim chamados pq eles nao sao aquilo tudo, senao seriam os principais. mas enfim, a coisa tem mudado um pouco por aqui ultimamente. tenho tido mais e mais coisas interessantes pra comentar, e aos poucos, tenho tido um pouco mais de falta de criterio e resolvido matar trabalho de novo, portanto, o que eu posso oferecer -- veja bem, nao e' promessa (ou poderia ate' ser, mas promessa de politico no caso) -- e' uma atualizacao mais frequente desse sitio.

me aguardem!

flw

*spring cleaning e' como ingleses e decendentes dessa raca chamam uma limpeza mais macho, daquelas de limpar os vidros, levantar o tapete e arrumar o armario. pelo nome, obviamente como percebe-se, e' feita uma vez ao ano, na entrada da primavera. nao e' a toa que o porcao era mesmo um porcao. porquice aqui e' uma questao cultural (ainda bem que brasileiro e' desdentado porco e vagabundo.. se alem disso fossemos tambem bebados, seriamos ingleses!).

ultimos updates no twitter (beta)

    follow me on Twitter