quem diria que um dia um estrangeiro ensinaria palavras novas aos locais? mas isso nao me impressiona nem um pouco, como eu ja' reportei, ingleses sabem pouquissimas palavras -- nem mesmo pra xingar eles conseguem usar muito mais do que fuck, shit ou stupid. de qualquer forma, segue a breve conversa via msn com a minha chefa china. e pra quem nao lembra o que e' benevolencia, aproveite e de uma olhada na traducao do dictionary.com (ate' usar o dicionario direito eu tenho que ensinar pra essa gente!!).
dns says:
i know it's nice to have sound on/off but you really think it's necessary here? :P
simple answer, just say yes or no
maicrosite 梅 says:
yeah, think some partners asked for it last time on the movie games
yes
dns says:
these people dont deserve my benevolence
maicrosite 梅 says:
http://en.wikipedia.org/wiki/Benevolence
dns says:
http://dictionary.reference.com/browse/benevolence
flw
2 comentários:
Ponto 01 - Desde quando a wikipédia pode ser referencia linguística de alguém ?
Ponto 02 - Olha o lado positivo mesmo lendo o "dic.com" ela não associou a cidade, que aparece mais abaixo:
Benevolence, GA (CCD, FIPS 24390252)
Location: (31.879496, -84.740589)
Population (2000): 322 (157 housing units)
Area: 89.433525 sq mi (land), 0.415646 sq mi (water)
ahahah muito boa dns !!!
[]'s
como se nao bastasse o wiki ser um "enciclopedia" ainda e' cheia de erros dos usuarios.
mas enfim, eles devem saber alguma coisa, ja' que sao do primeiro mundo, nao e' mesmo? :P
Postar um comentário